うちのクラスの英語の先生は今学期入学したばかりの出来たてホヤホヤの新人です。年は結構いってるけど
だけどもこの先生、ちょっとボケが過ぎる気がする。
先日土曜講習での出来事。
「この『Signing』は手話という意味です。Singingと間違えないようにしましょう。じゃあここで休憩。15分後再開ね。」
〜15分後〜
「それじゃあ授業始めるよー。文章読むからあとからついて読めよ。」
「Singing isあっ…
こんなボケボケな先生が今度はこんなことをやらかしたのです。
「ここの文章のthatは何を意味しているかというt」
ピロピロリ〜ン♪
一気に教室の空気が重くなる。いつもは温厚なこの人も流石に今回は怒るだr
先生「すいません私です」
あんたかこの野郎。
だけどもこの先生、ちょっとボケが過ぎる気がする。
先日土曜講習での出来事。
「この『Signing』は手話という意味です。Singingと間違えないようにしましょう。じゃあここで休憩。15分後再開ね。」
〜15分後〜
「それじゃあ授業始めるよー。文章読むからあとからついて読めよ。」
「Singing isあっ…
こんなボケボケな先生が今度はこんなことをやらかしたのです。
「ここの文章のthatは何を意味しているかというt」
ピロピロリ〜ン♪
一気に教室の空気が重くなる。いつもは温厚なこの人も流石に今回は怒るだr
先生「すいません私です」
あんたかこの野郎。
コメント
この先生、面白!